{"id":45391,"date":"2025-06-25T16:53:01","date_gmt":"2025-06-25T20:53:01","guid":{"rendered":"https:\/\/smallfarms.cornell.edu\/guide\/7-vehiculos-de-la-granja\/"},"modified":"2026-05-18T15:56:21","modified_gmt":"2026-05-18T19:56:21","slug":"7-vehiculos-de-la-granja","status":"publish","type":"resources","link":"https:\/\/smallfarms.cornell.edu\/es\/recursos\/guia-para-la-agricultura-en-nueva-york\/7-vehiculos-de-la-granja\/","title":{"rendered":"7: Veh\u00edculos de la Granja"},"content":{"rendered":"\n<h2 id=\"requisitos-del-departamento-de-vehiculos-motorizados-dmv-y-del-departamento-de-transporte\" class=\"wp-block-heading\"><b>Requisitos del Departamento de Veh\u00edculos Motorizados (DMV) y del Departamento de Transporte<\/b><\/h2>\n\n\n\n<h3 id=\"inscripcion\" class=\"wp-block-heading\"><b>Inscripci\u00f3n<\/b><\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Los camiones y remolques que se utilizan para fines agr\u00edcolas normalmente se pueden registrar en el DMV bajo la clase \u00abAgr\u00edcola\u00bb (Tenga en cuenta que esto es diferente de la clase \u00abFarm\u00bb). Los detalles sobre los requisitos, las tasas, el seguro y la inspecci\u00f3n est\u00e1n aqu\u00ed: <a href=\"https:\/\/dmv.ny.gov\/registration\/about-agricultural-and-farm-vehicles\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">https:\/\/dmv.ny.gov\/registration\/about-agricultural-and-farm-vehicles<\/a><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">El t\u00e9rmino \u00abCovered Farm Vehicle\u00bb (CFV) o Veh\u00edculo Agr\u00edcola Cubierto, se define como un veh\u00edculo o combinaci\u00f3n de veh\u00edculos registrados en este Estado que debe cumplir con lo siguiente:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Ser operado por el propietario o el operador de un negocio agr\u00edcola, rancho, finca, granja, o un empleado o miembro de la familia de un propietario u operador de una granja o rancho<\/li>\n\n\n\n<li>Ser utilizado para transportar productos agr\u00edcolas, ganado, maquinaria o suministros hacia o desde una operaci\u00f3n agr\u00edcola<\/li>\n\n\n\n<li>No ser utilizado para las operaciones de transporte por carretera contratadas a terceros, excepto la operaci\u00f3n por un arrendatario en virtud de un acuerdo de reparto de la cosecha para el transporte de la cosecha del propietario<\/li>\n\n\n\n<li>No ser utilizado para transportar materiales peligrosos.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">El formulario CFV- 1 designa el veh\u00edculo como Veh\u00edculo Agr\u00edcola Cubierto (tenga en cuenta que no es necesario presentar este formulario; puede simplemente rellenarlo y llevarlo en la guantera). Descargue copias del CFV-1 del sitio web del DMV en \u00abDesignation as a New York State Covered Farm Vehicle\u00bb (pdf) (CFV-1), u obt\u00e9ngalas en su oficina local del DMV.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">La designaci\u00f3n de Veh\u00edculo Agr\u00edcola Cubierto significa que usted est\u00e1 exento de necesitar una licencia de conducir comercial (Commerical Driver&#8217;s License, CDL) para operar un veh\u00edculo CFV, a menos que el Peso Bruto Combinado del Veh\u00edculo (Gross Combined Vehicle Weight, o GCVW) supere las 26.000 libras.&nbsp; Tambi\u00e9n significa que est\u00e1 exento de algunas normativas federales relacionadas con las horas de servicio, la certificaci\u00f3n m\u00e9dica, las pruebas de drogas y los requisitos de mantenimiento (se aplican los requisitos estatales).<\/p>\n\n\n\n<h3 id=\"al-llevar-un-remolque-o-trailer-con-un-peso-combinado-superior-a-10000-lbs-o-un-vehiculo-agricola-pesado-de-mas-de-10000-lbs-para-un-negocio-agricola-comercial-deberia\" class=\"wp-block-heading\"><strong>Al llevar un remolque o tr\u00e1iler con un peso combinado superior a 10.000 lbs, o un veh\u00edculo agr\u00edcola pesado de m\u00e1s de 10.000 lbs para un negocio agr\u00edcola comercial, deber\u00eda:<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Rellenar el formulario CFV-1 (veh\u00edculo agr\u00edcola cubierto) y guardarlo en la guantera<br><br><a href=\"https:\/\/dmv.ny.gov\/registration\/about-agricultural-and-farm-vehicles\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">https:\/\/dmv.ny.gov\/registration\/about-agricultural-and-farm-vehicles<\/a><\/li>\n\n\n\n<li>Obtener un n\u00famero del USDOT (Departamento de Transporte de EE.UU.) y mu\u00e9strelo en el lateral de su cami\u00f3n con el nombre de la granja (el tipo de letra debe tener al menos 2 pulgadas de altura, visible desde 50 pies de distancia).&nbsp; Esta informaci\u00f3n puede colocarse en r\u00f3tulos magn\u00e9ticos, ya que s\u00f3lo se requiere que se muestre cuando se opera un veh\u00edculo o una combinaci\u00f3n de veh\u00edculo y remolque con un peso bruto combinado del veh\u00edculo (GCVW) superior a 10.000 lbs. Existen requisitos adicionales de se\u00f1alizaci\u00f3n de veh\u00edculos si se opera en la Ciudad de Nueva York. <br><br><a href=\"https:\/\/www.dot.ny.gov\/divisions\/operating\/osss\/truck\/registration-licensing\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">https:\/\/www.dot.ny.gov\/divisions\/operating\/osss\/truck\/registration-licensing<\/a><\/li>\n\n\n\n<li>Entrar en las estaciones de pesaje cuando est\u00e1n abiertas &#8211; Aunque el CFV no est\u00e1 sujeto a la inspecci\u00f3n normal en carretera, los Veh\u00edculos Agr\u00edcolas Cubiertos deber\u00edan entrar en los puestos de control de seguridad si los puntos est\u00e1n activos.&nbsp;<\/li>\n\n\n\n<li>Si usted maneja un CFV con menos de 26.000 libras GCVW, no necesita tener una bit\u00e1cora de horas de manejo en ninguna parte de los Estados Unidos (est\u00e1 exento del requisito de Horas de Servicio).<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 id=\"al-operar-un-camion-yo-remolque-con-un-peso-bruto-combinado-del-vehiculo-gcvw-mayor-a-26000-lbs\" class=\"wp-block-heading\"><b>Al operar un cami\u00f3n y\/o remolque con un Peso Bruto Combinado del Veh\u00edculo (GCVW) mayor a 26,000 lbs:<\/b><\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Se aplica todo lo anterior, y adem\u00e1s<\/li>\n\n\n\n<li>Si el veh\u00edculo o una combinaci\u00f3n veh\u00edculo\/remolque que normalmente requerir\u00edan una licencia CDL (es decir, GCVW &gt;26K) s\u00f3lo se opera en un radio de 150 millas de la granja, usted NO necesita tener una CDL.&nbsp;<\/li>\n\n\n\n<li>Si usted est\u00e1 operando una configuraci\u00f3n de clase B (cami\u00f3n de m\u00e1s de 26,000 libras) o una de clase A (remolque de m\u00e1s de 10,000 lbs y la combinaci\u00f3n es de m\u00e1s de 26,000 lbs), usted est\u00e1 exento de necesitar una CDL si tiene una licencia de Farm A o Farm B y s\u00f3lo opera dentro de 150 millas de su operaci\u00f3n agr\u00edcola.&nbsp;<\/li>\n\n\n\n<li>Si lleva el veh\u00edculo m\u00e1s all\u00e1 del radio de 150 millas, debe tener una CDL y estar\u00e1 sujeto al requisito federal de Horas de Servicio.&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 id=\"para-mas-informacion-sobre-los-emblemas-de-smv-consulte\" class=\"wp-block-heading\"><b>Para m\u00e1s informaci\u00f3n sobre los emblemas de SMV, consulte:<\/b><\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>State Vehicle and Traffic Regulations (Normativa estatal sobre veh\u00edculos y tr\u00e1fico)<\/li>\n\n\n\n<li>Title 15, Part 68 &#8211; Slow-Moving Vehicle Emblem (Art\u00edculo 15, parte 68 &#8211; Emblema de veh\u00edculo de baja velocidad ) (15 NYCRR 68)<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 id=\"para-mas-informacion-sobre-los-equipos-de-iluminacion-necesarios-consulte\" class=\"wp-block-heading\"><b>Para m\u00e1s informaci\u00f3n sobre los equipos de iluminaci\u00f3n necesarios, consulte:<\/b><\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>State Vehicle and Traffic Regulations (Normativa estatal sobre veh\u00edculos y tr\u00e1fico)<\/li>\n\n\n\n<li>Title 15, Part 43 &#8211; Motor Vehicle Lighting (Title 15, Part 43 &#8211; Iluminaci\u00f3n de veh\u00edculos) (15 NYCRR 43.9)<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h2 id=\"desplazamiento-de-tractores-y-otros-equipos-agricolas-por-la-via-publica\" class=\"wp-block-heading\"><b>Desplazamiento de Tractores y otros Equipos Agr\u00edcolas por la V\u00eda P\u00fablica<\/b><\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">El emblema de \u00abveh\u00edculo de marcha lenta\u00bb, un tri\u00e1ngulo naranja fluorescente o reflectante, debe exhibirse en la parte trasera de los veh\u00edculos arrastrados por animales, as\u00ed como en la mayor\u00eda de los veh\u00edculos agr\u00edcolas y equipos de construcci\u00f3n. Debe exhibirse en todos los equipos dise\u00f1ados para funcionar a 25 mph o menos, ya sean autopropulsados o utilizados en combinaci\u00f3n. Estos r\u00f3tulos se desvanecen con el tiempo, por lo que se recomienda sustituirlos cada 2-3 a\u00f1os. El emblema debe exhibirse por separado en cada pieza del equipo, ya sea autopropulsado o utilizado en combinaci\u00f3n, conforme a VTL 375-36(b).<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Es ilegal operar equipos agr\u00edcolas en cualquier carretera p\u00fablica entre los 30 minutos despu\u00e9s de la puesta del sol y los 30 minutos antes de la salida del sol o en cualquier momento cuando la visibilidad por delante o por detr\u00e1s es inferior a 1000 pies, a menos que el equipo est\u00e9 equipado con l\u00e1mparas aprobadas que funcionan. Si se encuentra en una carretera p\u00fablica despu\u00e9s del anochecer, los requisitos incluyen:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Dos faros blancos en la parte delantera del tractor a la misma altura y tan separados como sea pr\u00e1ctico<\/li>\n\n\n\n<li>Una luz trasera roja en el extremo m\u00e1s alejado (tractor o implemento) y tan separada como sea posible&nbsp;<\/li>\n\n\n\n<li>Dos luces ambarinas combinadas de advertencia de peligro e indicadores intermitentes de giro a una altura m\u00ednima de 42 pulgadas al mismo nivel, visibles desde la parte delantera y trasera. Si s\u00f3lo se trata de un tractor (sin remolque), estas luces pueden estar en el remolcador. Si se remolca cualquier aparato, estas luces deben montarse en la parte trasera del aparato.<\/li>\n\n\n\n<li>Dos reflectores rojos en la parte trasera del aparato, al mismo nivel y tan separados como sea pr\u00e1ctico.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 id=\"una-excepcion-importante\" class=\"wp-block-heading\"><b>Una Excepci\u00f3n Importante<\/b><\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Si el ancho de la combinaci\u00f3n tractor\/aparato est\u00e1 entre 12 y 17 pies, no se puede circular por las v\u00edas p\u00fablicas despu\u00e9s del anochecer. Cuando se desplaza durante el d\u00eda, es necesario colocar banderas fluorescentes rojas o naranjas de no menos de 18 pulgadas cuadradas y reflectores en las esquinas extremas de la carga. Asimismo, 2 luces ambarinas o luces de emergencia visibles desde la parte trasera de la carga deben estar parpadeando. Si el veh\u00edculo o el aparato se extienden m\u00e1s all\u00e1 de la l\u00ednea central o si circulan durante inclemencias meteorol\u00f3gicas, el aparato debe ser precedido por un veh\u00edculo de escolta con una se\u00f1al de advertencia y luces intermitentes.<\/p>\n\n\n\n<h3 id=\"el-transporte-de-materiales-peligrosos-en-la-via-publica\" class=\"wp-block-heading\"><b>El Transporte de Materiales Peligrosos en la V\u00eda P\u00fablica<\/b><\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Un agricultor que opera por cuenta propia (no por cuenta ajena) est\u00e1 exento de la normativa de rotulaci\u00f3n y marcado de veh\u00edculos cuando transporta un producto agr\u00edcola (material peligroso incluyendo fertilizantes, pesticidas, combustible, etc.) por las carreteras locales entre los campos utilizados por su operaci\u00f3n agr\u00edcola.<\/p>\n\n\n\n<h2 id=\"certificacion-de-jovenes-para-manejar-tractores-y-maquinaria\" class=\"wp-block-heading\"><strong>Certificaci\u00f3n de J\u00f3venes para Manejar Tractores y Maquinaria<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">El Programa de Desarrollo Juvenil 4-H del Estado de Nueva York ofrece la Certificaci\u00f3n de J\u00f3venes de 14 a\u00f1os en adelante para manejar Tractores y Maquinaria.&nbsp; Esta certificaci\u00f3n permite a los j\u00f3venes de 14 y 15 a\u00f1os manejar legalmente tractores y maquinaria fuera de la operaci\u00f3n agr\u00edcola familiar.&nbsp; La sensibilizaci\u00f3n sobre la seguridad en los negocios agr\u00edcolas es uno de los principales objetivos. <a href=\"https:\/\/nys4-h.org\/risk-management\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">https:\/\/nys4-h.org\/risk-management<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Requisitos del Departamento de Veh\u00edculos Motorizados (DMV) y del Departamento de Transporte Inscripci\u00f3n Los camiones y remolques que se utilizan para fines agr\u00edcolas normalmente se pueden registrar en el DMV [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":329,"featured_media":0,"parent":45396,"menu_order":6,"comment_status":"open","ping_status":"open","template":"guide","meta":{"_acf_changed":false,"_EventAllDay":false,"_EventTimezone":"","_EventStartDate":"","_EventEndDate":"","_EventStartDateUTC":"","_EventEndDateUTC":"","_EventShowMap":false,"_EventShowMapLink":false,"_EventURL":"","_EventCost":"","_EventCostDescription":"","_EventCurrencySymbol":"","_EventCurrencyCode":"","_EventCurrencyPosition":"","_EventDateTimeSeparator":"","_EventTimeRangeSeparator":"","_EventOrganizerID":[],"_EventVenueID":[],"_OrganizerEmail":"","_OrganizerPhone":"","_OrganizerWebsite":"","_VenueAddress":"","_VenueCity":"","_VenueCountry":"","_VenueProvince":"","_VenueState":"","_VenueZip":"","_VenuePhone":"","_VenueURL":"","_VenueStateProvince":"","_VenueLat":"","_VenueLng":"","_VenueShowMap":false,"_VenueShowMapLink":false,"_tribe_blocks_recurrence_rules":"","_tribe_blocks_recurrence_description":"","_tribe_blocks_recurrence_exclusions":"","_ecp_custom_2":"","footnotes":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"categories":[],"tags":[],"issue":[],"resource_type":[16749],"featured":[],"project_collection":[],"class_list":["post-45391","resources","type-resources","status-publish","hentry","resource_type-guide"],"mb":[],"acf":[],"jetpack_sharing_enabled":true,"mfb_rest_fields":["title","jetpack_sharing_enabled"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/smallfarms.cornell.edu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/resources\/45391","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/smallfarms.cornell.edu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/resources"}],"about":[{"href":"https:\/\/smallfarms.cornell.edu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/resources"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/smallfarms.cornell.edu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/329"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/smallfarms.cornell.edu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=45391"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/smallfarms.cornell.edu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/resources\/45391\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":46225,"href":"https:\/\/smallfarms.cornell.edu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/resources\/45391\/revisions\/46225"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/smallfarms.cornell.edu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/resources\/45396"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/smallfarms.cornell.edu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=45391"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/smallfarms.cornell.edu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=45391"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/smallfarms.cornell.edu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=45391"},{"taxonomy":"issue","embeddable":true,"href":"https:\/\/smallfarms.cornell.edu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/issue?post=45391"},{"taxonomy":"resource_type","embeddable":true,"href":"https:\/\/smallfarms.cornell.edu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/resource_type?post=45391"},{"taxonomy":"featured","embeddable":true,"href":"https:\/\/smallfarms.cornell.edu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/featured?post=45391"},{"taxonomy":"project_collection","embeddable":true,"href":"https:\/\/smallfarms.cornell.edu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/project_collection?post=45391"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}